دیونه تو
گروه طراحی قالب من گروه طراحی قالب من گروه طراحی قالب من گروه طراحی قالب من گروه طراحی قالب من
درباره وبلاگ


عاشق طبیعت مخصوصا تماشای دریا و غروب دریا ، طرفدار ارامش و بیزار از دعوا ، عاشق بستنی
صفحات وبلاگ
نویسندگان

تا افتاده نباشی قد بلند نمیکنی

(he that cannot obey cannot command )

نانش توی روغن است

 ( his bread is buttered on both side )

خلاف جریان آب حرکت کردن کم خردی است

 (it is lll striving against the stream )

سحرخیز باش تا کامروا شوی

 ( the early bird catches the worm )

ماهی را هر وقت از اب بگیری تازه است

 (it is never to late to mend )

فلفل نبین چه ریزه بشکن ببین چه تیزه

 ( little pitchers have long ears )

 

هر جا بروی آسمان یک رنگ است

(all roads lead to rome )

هر گردی گردو نیست

 (all that glitters is not gold)

شاهنامه آخرش خوش است

 (all"s well that ends well)

کاچی به از هیچی

 (half a loaf is better than no bread)

توانگرترین مردمان بی نیاز ترین انان است

 ( he is rich that has few wants )

یا حق

***************** 

 به درخواست دوست عزیزم

**MONIKA چند ضرب المثل ایرانی

 برای این دوست عزیز با ترجمه

انگلیسی قرار دادم که امیدوارم مورد

پسند شما دوستان قرار گرفته باشد .

****************

با تشکر از دوستانی که نظراتشان را

اینجا قرار می دهند .




موضوع مطلب :

سه شنبه 84 دی 20 :: 2:18 صبح

به سایت ما خوش آمدید
نام و نام خانوادگی      
آدرس ایمیل      
کلیه حقوق این وبلاگ برای دیونه تو محفوظ است